sexta-feira, 25 de maio de 2012

CONFISSÃO 13: Cannes 2012 vs Red Carpet

E por Cannes 2012, as coisas aconteceram deste modo... não foi tarefa tão fácil e imediata como procurar nos nossos Globos de Ouro, mas a verdade é que ainda há quem deseje ser o centro das atenções, pela negativa... Em breve, postarei aqui as melhores vestidas de ambos os eventos, até porque nem só de más notícias é o mundo feito, e uma pessoa fica demasiado deprimida de ver apenas gente com sérios problemas de What NOT to wear..

At Cannes 2012, happened this way, it wasn't so easy as on the Globos de Ouro, but the truth is that there is still people who decide to be the center of attentions for all the wrong reasons... Soon, I'll post as well the best dressed, 'cause we kinda get depressed seeing only the sad choices..




E começamos com a fofa do Parachute..Cheryl Cole, não desgosto do vestido, mas quem olha assim de repente, dá a sensação de que a passadeira vermelha estava a ouvir a barriga a roncar de fome, e desatou a comer o vestido da moça...

Starting with Cheryl Cole, the Parachute girl, I don't dislike the dress, but at the glimpse of a look, it seems as the red carpet was starving and started to eat the poor girl's dress..




Eva Longoria, que desfilou numa centena de vestidos (qual latina de certeza que foi a todas as after parties fanar os gift baskets da Oriflame e da Yves Rocher), não odeio...mas parece que reciclou o vestido do casamento(falhado) e prontos...

Eva Longoria who wore a thousand dresses (like a latin woman I bet she went to all the after parties to get all the gift baskets from Oriflame and Yves Rocher), don't hate, but it's kind of a reminder of her (failed) wedding dress...




Freida Pinto, gosto dela..aliás, gosto muito, mas se fosse à Angelina Jolie(sei que me estás a ler) registava patente na pose dos Oscares...é que estas miúdas andam a abusar... 


Freida Pinto, I really like her, but if I was Angelina Jolie (I know you're reading this Angie) you should register your Oscars pose..this girls are pushing it..
Nesta segunda foto, a Freida leva ali na frente do vestido um espacinho para guardar os bolinhos de bacalhau e os rissóis..


In the second picture, Freida has a small gap on the front of the dress to hide cupcakes and snacks..
Lana Del Rey, que só podia usar preto...poderia aproveitar e com os trocados que anda a fazer, seguir o caminho de grandes nomes como a Britney Spears ou a Luciana Abreu e encher com qualquer coisinha ali a área de cima do vestido.. 


Lana Del Rey, wearing black...what a surprise!!..., could take advantage of the money she's making and follow Britney footsteps and fill the upper part of the dress with something...
Lana Del Duck... sério, e o que sobrar da operação das mamas faz algo com esse biquinho...

Lana Del Duck... seriously?!.. with the money that is left from the boob job, please fix that face...
Mia Wasikowska, é mais fácil decorar o teu nome do que esquecer essa escolha de vestido...

Mia Wasikowska... it's easier to remember your name than forget that awful dress...




Rossy de Palma, a comprovar que ainda há pessoas no mundo que por contraste...vão sempre parecer belíssimas..

Rossy de Palma, remembering the world that there will always be people who look like supermodels by contrast...

2 comentários:

Confessionário